หลักการแปลงานเขียนกฎหมาย Eng to Thai
กฎหมายเป็นสิ่งที่อยู่คู่กับสังคมทุกสังคมบนโลก และกฎหมายไม่ได้มีเพียงข้อบังคับกฎหมายจารจรเท่านั้น งานเขียนกฎหมายอื่น ๆ เช่น กฎหมายแรงงาน กฎหมายทางด้านสารสนเทศ การใช้ภาษาในกฎหมายนั้นสำคัญมาก ดังนั้น การแปลงานเขียนกฎหมาย จำเป็นต้องรู้หลักการแปลที่ถูกต้อง ก่อนที่จะทำการแปลได้
1.แปลงานเขียนกฎหมายต้องบอกให้ชัดเจนว่า กฎหมายประสงค์จะบังคับเรื่องใด หรือมีความผิดแบบไหนคือผิดกฎหมายใด
ดังตัวอย่าง
Fraud is a crime of obtaining money or properties by deceiving people.
ความผิดฐานฉ้อโกงคือความผิดฐานอาญาที่เกิดจากการไปหลอกลวงเอาเงินของผู้อื่น
การแปลประโยคนี้เห็นได้ชัดว่ามีการแปลที่ครบถ้วนด้วยการแปลว่าความผิดฐานฉ้อโกงผู้อื่นคือความผิดทางกฎหมายอาญา
2.คำศัพท์ทางกฎหมายนั้น มีความเฉพาะตัว ดังนั้นผู้แปลต้องรู้เกี่ยวกับคำศัพท์ในกฎหมาย
ตัวอย่าง
คำว่า Judge แปลว่า ผู้พิพากษา
คำว่า Appeal แปลว่า การยื่นอุทรณ์
3.คำศัพท์บางคำนั้น มีได้ 2 ความหมาย ผู้แปลต้องระวังในส่วนตรงนี้เป็นสำคัญ คำศัพท์ทางกฎหมายที่มีสองความหมาย
ตัวอย่าง
Cause แปลความหมายทั่วไป คือ สาเหตุ ถ้าแปลความหมายทางกฎหมาย คือ มูลเหตุ
หรือ คำว่า Answer แปลความหมายทั่วไป คือ คำตอบ ถ้าแปลความหมายทางกฎหมาย คือ คำให้การ
4.คำศัพท์บางคำที่มีรูปเขียนเหมือนคำศัพท์ทั่วไปแต่มีความหมายที่แตกต่างออกไปเมื่อใช้ในบริบททางแพ่งและอาญา
ตัวอย่าง
Warrant
แปลความหมายทั่วไป คือ การรับรอง
แปลความหมายทางแพ่ง คือ ตราสาร, หนังสือแสดงสิทธิ
แปลความหมายทางอาญา คือ หมาย, หมายอาญา
การแปลงานเขียนกฎหมายแล้ว นอกจากจะต้องใช้ความระวังในการแปลแล้ว ยังต้องดูว่ากฎหมายที่แปลนั้นเป็นทางอาญาหรือแพ่ง เช่น กฎหมายสินสอด ที่เป็นกฎหมายทางแพ่งก็จะใช้ที่เป็นกฎหมายทางแพ่ง เพราะการใช้คำศัพท์มีความหมายที่ไม่เหมือนกัน
อ้างอิง
หนังสือชื่อ การแปล : อาชีพสู่ปวงชน โดย ผศ.หอมหวล ชื่นจิตร
https://hmong.in.th/wiki/Legal_translation
้ิเอกสารประกอบการเรียนเรื่อง การแปลงานเขียนด้านกฎหมาย
หลักการแปลงานเขียนกฎหมาย Eng to Thai
Moderator: mindphp, ผู้ดูแลกระดาน
-
- PHP Sr. Member
- โพสต์: 91
- ลงทะเบียนเมื่อ: 21/11/2022 9:20 am
-
- Similar Topics
- ตอบกลับ
- แสดง
- โพสต์ล่าสุด
-
-
โพสต์ใหม่ Thai law dowry
โดย Black's » 14/06/2022 3:32 pm » ใน Microsoft Office Knowledge & line & Etc - 0 ตอบกลับ
- 416 แสดง
-
โพสต์ล่าสุด โดย Black's
14/06/2022 3:32 pm
-
-
-
โพสต์ใหม่ หลักการแปลโฆษณาจาก Eng เป็น Thai
โดย ์Ning » 23/11/2022 9:49 am » ใน Microsoft Office Knowledge & line & Etc - 0 ตอบกลับ
- 373 แสดง
-
โพสต์ล่าสุด โดย ์Ning
23/11/2022 9:49 am
-
ผู้ใช้งานขณะนี้
สมาชิกกำลังดูบอร์ดนี้: Bing [Bot] และบุคลทั่วไป 85